Muitos olhos

Ontem comecei um projeto para uns amigos meus, eles tem uma pequena empresa e me pediram para ajudar no desenvolvimento da marca deles, esse será um projeto que vamos tocar ao longo desses meses.
O legal é que eles estão bem abertos ao que vai decorrer, então vamos poder construir cada peça desse quebra cabeça de forma bem livre e experimentando o máximo possível.

É óbivio que em um projeto como esse não se parte do desenho, aliás, o desenho será uma das últimas etapas que vou desenvolver ao longo desse projeto, resolvi começar decodificando o que já está aí circulando e obviamente codificado pelos profissionais que trabalham nessa área.
Já elaborei umas questões que eles mesmo vão ter que resolver para que eu posso ter um material bruto e uma outra parte eu mesmo comecei a pesquisar.
nesta etapa me perguntei: o que estes profissionais estão comunicando? o que eles estão tentando dizer em seus discursos?

A primeira coisa que fiz foi copiar todos os textos descritivos destas empresas e colocar em um documento só.
Depois de ler todas notei que existia uma relação forte entre si. esta relação pode ocorrer por alguns fatores como:
1- Convenção; já está estabelecido que esta é a forma de se comunicar com o publico desta área.
2- Falta de experimentação; ainda não houve tempo ou vontade de se experimentar métodos novos.
3- Coincidência; o que pra mim parece ser impossível.
4- Um fez todos copiaram.

Daí então descobri que o word não tem uma ferramenta para contar quantas vezes uma palavra aparece no texto. foi então que lembrei que algumas semanas passadas vasculhando na internet tinha visto uma palestra do TED que ocorrera aqui em São Paulo com a pesquisadora Fernanda Viégas, onde ela fala do projeto Many eyes.
Abaixo a palestra na integra.

Daí então, peguei todos os textos e coloquei em um data set só e começei a criar vizualizações, se você quiser experimentar o many eyes pode usar a data set que criei.
a mais importante talvez foi a Tag cloud que me deu um panorama geral do que esta contido nos textos.

Tive então esse resultado.
Palavras Chave
• Qualidade(15)*
• serviços (19)
• Técnica (8)
• Empresa (s) (23)
• Cliente (s) (19)
• Equipamento (s) (14)
• Computador (es) (11)
• Atendimento (7)
• Tecnologia (7)
*numero de vezes que aparece no texto

Obviamente ainda precisei fazer outras relações para ver a que essas palavras estavam relacionadas para não criar uma analogia cega.
mas de forma resumida podemos transpor todas aquelas palavras para a seguinte analogia.
O que estamos dizendo?

“Prestamos serviços de qualidade aos nossos clientes.”

Quem são os clientes?
São empresas que atendemos.

O que são serviços?
São serviços técnicos em equipamentos.

Quais são esses equipamentos?
Computadores.

O que é nossa qualidade?
Atendimento.

A que custo?
Baixo.

ou então da seguinte forma.
“Prestamos suporte técnico a computadores com ótimo atendimento e baixo custo a todas as empresas que atendemos.”

Desta forma então, pra mim que ainda não tive a oportunidade de trabalhar com suporte técnico nem a experiência de comprar esse serviço posso saber basicamente o que essas empresas estão tentando comunicar em seu material de comunicação.

Assim que for desenvolvendo a próximas etapas vou compartilhando o que tenho experimentado e aprendido aqui.

Posted in Uncategorized | Tagged | 1 Comment